Batman torna per continuar la seva guerra contra el crim. Amb l’ajuda del tinent Jim Gordon i del fiscal del districte Harvey Dent, Batman es proposa destruir el crim organitzat de Gotham City. Sembla que tot va bé fins que apareix un nou criminal, el Joker, que desencadenarà el caos i el terror a la ciutat.
3 thoughts on “El cavaller fosc”
Deixa un comentari
Heu d'iniciar la sessió per escriure un comentari.
Sabeu si està enllestida la pel·lícula You Were Never Really Here
Si et refereixes a “En realitat, mai vas ser aquí” la pots trobar en català a la plataforma que comença per F i acaba en N. No s’ha exhibit en cinemes doblada en català ni subtitulada en català i ni el DVD ni el Blu ray porten pista d’àudio ni subtítols en català, ni tampoc s’ha emès per TV3, ni per Betevé, ni per À Punt, ni per 8tv, ni per 25tv.
Aquesta circumstància forma part de les estratègies de genocidi cultural de la llengua catalana que propicia el lliure mercat. Per mitjà de la seva emissió i/o publicació erràtica en uns mitjans i suports sí, en altres no i en alguns altres mai, es vol fomentar entre la població la consciència que l’única manera de viure plenament en els àmbits socials i culturals és fent-ho en espanyol. Perquè l’única llengua en què es publica i s’emet doblat i/o subtitulat absolutament tot en el nostre país és l’espanyol. I per aquest camí es pretén que el català acabi sent la llengua per parlar amb els vellets, els nens petits i els gossos (els que en tinguin).
No hi ha res a fer. Simplement ens hem de conscienciar que nosaltres hem d’anar a la nostra, parlar sempre en català per tal que no desaparegui… i els altres ja s’ho faran.
No fa massa anys… la meva veïna era una senyora catalana de cognom molt català que parlava en castellà a la seva filla… però curiosament parlava en català al seu nét petit, al seu gos i a la dona de fer feines.
Quan el nen es va fer gran llavors entre ells només parlaven en castellà. El noi fins i tot li deia “abuelita”.
Cas real.